El parto de los montes: La ley de lenguas

Jueves, julio 2, 2009 14:47
Publicau en a categoría de l'aragonés, purnas

Por fin Jesús Franco (el político, no el director de cine) ha presentado en el registro la llamada ley de lenguas. Todo lo que dije ayer cuando una vez más habían reculado y habían anunciado que la presentaban sin presentar sigue valiendo. Porque el PSOE defrauda con su anteproyecto, porque el PAR sigue jugando a oponerse a una ley que es tan mínima que ni es, porque el PP seguirá oponiéndose porque su única libertad es en castellano y porque IU y CHA tendrán que definir si quieren ley, aunque sea de minimínimos, y tendrán que aclarar porqué nunca han presentado un proyecto propio.

Tengo delante la nota de prensa que el PSOE ha pasado con los artículos básicos de la ley que presentan. Explican que hay tres principios básicos en ella, la “no oficialidad“, la “territorialidad” y la “voluntariedad“. Estos tres principios aclaran una cosa, que esta ley, tal como está redactada no es necesaria. El aragonés y el catalán a día de hoy no son oficiales, los habla quien quiere e incluso el principio de territorialidad deja fuera a una parte importante de los aragonesohablantes que viven en Zaragoza. Así que vamos hacia atrás.

La Proposición consta de 27 artículos, según dice el PSOE, y en el artículo 1 nos explica el objetivo de la ley “reconocer la pluralidad lingüística de Aragón y garantizar el uso por los aragoneses de las lenguas propias“. Un objetivo que el principio de territorialidad impide, porque deja fuera a todos los que no vivan en las zonas que marque la ley.
Claro que en el punto 2 de este artículo se abre una puerta a ese reconocimiento para los no “zonícolas”: “Las lenguas propias gozarán de especial protección…garantizándose su enseñanza y su uso en las relaciones con las administraciones públicas en las zonas de utilización histórica“. Teniendo en cuenta que la utilización histórica del aragonés es todo el territorio aragonés (y un poco más), acogiéndonos a ese artículo podríamos exigir derechos que esta ley nos quiere negar.

Curiosamente, esta ley asegura una cosa que podría levantar ampollas si alguien lo dijera en según que foros, ya que en su artículo 2 dice que el “castellano es la úníca lengua oficial en todo el territorio” pero el “catalán y el aragonés son lenguas propias e históricas”. Es decir, que el castellano, aunque lengua oficial no es propia de Aragón. Cosa cierta, ya que es una lengua extranjera introducida en el siglo XV, pero eso sí, hoy ampliamente mayoritaria en todo Aragón.

Pero que esta ley se quedará en agua de borrajas lo garantiza el capítulo 2 de la ley, donde se establece el procedimiento para declarar las zonas de utilización de las lenguas. Serán los ayuntamientos quienes decidan si en su término municipal se aplica la ley o no. Puede darse el caso que en Pena-roja se hable catalan y en Montroig no. O que en Echo se hable aragonés y en Ansó, no. Vamos, que en muchos ayuntamientos esta ley que levanta en armas a grupúsculos anticatalanes, y españolistas retrógrados y a antiaragoneses vestidos de cachirulo puede que nunca se llegue a aplicar, y desde luego no se aplicará en todos los sitios donde se hable aragonés o catalán, no obliga a nada, a nadie, no facilitará la relación con las administraciones en la lengua propia ni tan siquiera asegura la enseñanza (libremente elegida, señores del PP, UPyD y demás catrinalla) en la lengua propia.

Osea, el parto de los montes. Después de diez años de promesas, después de varios coitus interruptus, después de varios “el sombrero me lo quito y me lo pongo”, el PSOE ha presentado una ley que, por coherencia, no debería apoyar ningún partido político aragonés. Los unos, por analfabetismo filológico, los otros, porque esta ley de mínimos se queda más que corta, muerta antes de nacer. Al menos, eso sí, conseguiremos por ley, que sólo el aragonés y el catalán se declaren lenguas propias, es decir que el castellano sea una lengua ajena.

O PSOE torna a fer burro falso con a lei de luengas

Miércoles, julio 1, 2009 15:57
Publicau en a categoría de l'aragonés, purnas

L’optimismo estió una atra begada sin chustificazión. O PSOE van tirar entazaga unatra begada as suyas intinzions de rechistrar a ley de luengas en as Cortes. Tot i que os abanprocheutos que emos puesto beyer son, digamos que, millorables, y sobre tot, luen d’as espeutatibas, o PSOE no s’ha atrebiu a presentar-le, por l’inte, en solitario.

Nomás en salir a notizia os amigos d’o PAR, FACAO, PNHC etzra, inundoron as redauzions d’os meyos con notas de prensa an dixan salir todas as suyas mentiras, fatezas y simplezas. Pero o PSOE no s’ha tirau entazaga por ixas notas de cuatro iluminaus, no. O PSOE no ha quiesto meter en problemas o gobierno de coalizión con un PAR que no sabe que fer. Bi ha alcaldes d’o PAR que refirman una lei de luengas ta l’aragonés y o catalán, y bi ha chen d’o PAR que refirma as tesis absurdas d’os FACAO’s. Y si a corrupzión no ha desfeito o Gubierno, ¿como os dreitos de 80.000 aragoneses podra fer-lo?

Asinas que dimpués de tot lo martes asperando a presentazión en o rechistro d’as Cortes, o PSOE no fazió auto de presenzia y una begada más cal asperar a que a la fin se dezidan a lebar entabán a iniziatiba. Tamién cal fer una reflexión sobre a postura d’os atros partius. No pas o PP, que ya sabemos que ixo d’a libertad de luenga nomás lo fan serbir ta Cataluña y Euskadi, pero no pas t’aquí, porque a unica libertad que reclaman ye ta lo castellán y as atras luengas lis bufan la pocha. No pas o PAR, que ye presumible que no refirmarán una lei que abale o que dizen os zientificos, ye dizir, que cal lechislar a situazión d’o catalán (y de l’aragonés) en Aragón. IU y CHA si que tienen que dezidir bellas cosas. IU porque de begadas diz una cosa y de begadas atra. Os dos, porque abran de balurar si quieren una lei de menimos o no quieren lei. Y CHA, porque tenendo esclatero que son os que más refirman a luenga de parola, no ye normal que no aigan presentau un procheuto de lei como o que quiere presentar o PSOE (que presentará la lei dende o gobierno sino como partiu)

Ta bariar os meyos españols, como ABC, La Razón o El Mundo, han quiesto beyer una persecuzión d’o castellán, o bella cosa asinas, y xublidan ixo d’a libertad d’eleuzión y o bilingüismo que tanto dizen t’atros puestos. Asinas, fendo disparixer cualsiquier rastro de periodismo, y fendo propaganda antiaragonesa y anticultural, han publicau cosas rarizas sobre a imposizión de luengas, cuan lo que se reclama ye igualdat y dreitos, y sobre tot, cuan la lei que quiere presentar lo PSOE ye a más toba que nunca no ha abiu en garra lechislazion sobre luengas en cualsiquier parti d’o mundo

Jordi Hereu y as luengas d'Aragón

Jordi Hereu y as luengas d'Aragón

Amás l’ABC ha feito (queriendo o sin querer) una error grau. Fablando d’a lei de luengas d’Aragón han publicau una foto de l’alcalde de Barcelona, Jordi Hereu, que me pienso que no tiene cosa a dizir sobre a lei en Aragón, y sisquiá tiene cosa a beyer con a politica cultural catalana. Pero bueno, puestar que siga por ixo d’a inbasión d’os catalans o cualcosa asinas.

¿Cuenta entazaga ta una lei de luengas?

Lunes, junio 29, 2009 15:58
Publicau en a categoría de l'aragonés, purnas

Ayer y güe os meyos aragoneses han escrito sobre a lei de luengas. Unatra begada, quiero dizir. Ye de dar que cada begada que “o PSOE leba enta as Cortes a lei de luengas” o que “Marcelino Iglesias promete una ley de lenguas”, cal remerar totas ixas atras begadas en que han feito ixa proposa y nunca no l ‘han cumplida. Sin tirar dillá d’ista zaguera lechislatura, Marcelino Iglesias prometié en 2007 que en o primer año de lechislatura abría una lei de luengas. Ya ba ta dos años y meyo y encara somos asperando-la.

O Periodico que dizen d’Aragón ya deziba ayer que o PSOE tirará entabán con a lei sin o PAR y ta dimpués de l’estiu.

Güe li sigue l’Heraldo (tamién dito d’Aragón) y tot y que no esta en a suya web, tos puedo dizir que nomás charraban d’o catalán. Tamién en o Periodico güe sale un chicot articlo d’a seczión d’o “Sapo” an diz que “a lei de luengas dibide a o Gobierno“.

No son nuebas garra d’as dos cosas, digo, que l’Heraldo se zentre en o catalán y que salga, nomás escribir sobre a lei, a dibisión de o Gobierno. Que ye curioso que a corrupzión no lis dibida y as luengas sí. Istas dos notizias de güe chuntas son l’antezipo d’o que mos aspera.

O PSOE leba a lei t’as Cortes cuan ya no bi ha sesión, asinas que dica dimpués de l’estiu de cuatro meses que tienen os nuestros politicos no se debatirá sobre a lei. En istos cuatro meses, o PAR, os suyos frikis, y os meyos de comunicación que asinas creigan que “esfienden Aragón” tienen tiempo de sobras ta enrestir contra a lei, contra o catalán, contra os catalans, contra os aragonesofablans, contra l’aragonés y contra una norma que ye tan de menimos que sisquiá en Zaragoza se podrá charrar con l’almenistrazión en aragonés y catalán. (Y cuan digo Zaragoza digo siede de Gobierno d’Aragón)

Cuan tornemos de l’estiu, y dimpués d’ixa campaña, estará fazil ta o PSOE tornar a retacular a lei y dizir que no bi ha consenso, que bi ha alarma sozial, y recollir a lei d’o rechistro ta tornar-la a ficar en un calaxo. Ixa ye una posibilidat, l’atra, más difizil, sin garra duda, ye que o PSOE repleque que ya que no tiene o refirme d’o PAR faiga una lei como cal, con cofizialidat, con amostranza y sin dixar en mans d’os Conzellos l’aplicazión d’a mesma.

¿Cuala creyez que pasará? Yo no tiengo dudas…

Manifestazión por a igualdat d’as luengas d’Aragón

Domingo, mayo 10, 2009 8:35
Publicau en a categoría de l'aragonés, purnas

Manifestazión por a igualdat d'as tres luengas

Manifestazión por a igualdat d'as tres luengas

O benién 16 de mayo mos manifestaremos en Zaragoza por a igualdat d’as tres luengas d’Aragón. A zita ye en a Glorieta Sasera a las 12 d’o maitín.

Ye triste aber de manifestar-se ta refirmar o que diz a zienzia. Que en Aragón, amás d’o castellán se’n charran atras dos luengas, l’aragonés y o catalán. Ye triste, aber de manifestar-se ta demanar a o Gobierno una lei que leba prometindo 10 años, a Lei de Luengas. Tot y que ye triste, s’amenista salir ta la carrera y fer beyible o refirme sozial a dos esprisions d’a cultura aragonesa como son as luengas que emplegamos dende o Pirineo dica Ademuz y dende Ariza dica Fraga.

Aragón ye un país trilingüe. Aragón amenista no tresbatir a suya cultura, as suyas culturas. Aragón no puede permitir-se, una begada más, dixar morir a suya boz, as suyas tres bozes, en os camins d’a istoria.

Mos beyemos o diya 16 de mayo en Zaragoza, esfendendo as luengas d’Aragón.

Manifestazión por igualdat d’as tres luengas

Sabado, 16 de mayo

12 oradas. Glorieta Sasera, Zaragoza.

Dimpués, chenta popular en o Parque l’Aljaferia

XVI Chornadas d’as luengas d’Aragón

Lunes, marzo 30, 2009 12:16
Publicau en a categoría de l'aragonés, purnas

Sergio Larraga ye cordinador d’o grupo parlamentario d’o PAR. Cada lunes, en o suyo intresant blog, repasa l’autualidat parlamentaria d’as Corz d’Aragón. Atamás d’o que dizió Jesús Miguel Franco o PSOE no parixe que aiga rechistrau o aban proyeuto de lei de luengas en iste mes de marzo que ya ye rematando. Ye por ixo que, una begada más, ha d’estar a soziedat zibil a que faiga trangos entabán en o conoximient (y reconoximient) d’as luengas aragonesas.

L‘Asoziazión Nogará prenzipia güe as XVI Chornadas d’as luengas d’Aragón. Deziséis años fendo unas chornadas, con poco refirme ofizial, en puestos publicos, y dando a conoxer reyalidaz d’as nuestras luengas y de luengas chirmanas filolochicament o legalment. Son asabelos años ta reconoxer o triballo serio y firme por l’aragonés, que iste año amás, tienen un programa prou intresant como ta amanar-se-ie a lo Zentro Joaquín Roncal de Zaragoza.

Lunes, 30 de marzo, 19 oras, centro Joaquín roncal (c/San Braulio 5-7. 50003 Zaragoza)

Luengas en o limite

Miércols, 1 d’abril, 19 oras, centro Joaquín roncal

As luengas y as academias

Chuebes, 2 d’abril, 19 oras, centro Joaquín roncal

L’atlas d’a Unesco sobre as luengas menazadas

Biernes, 3 d’abril, 19 oras, centro Joaquín roncal

Taller practico de biquipedia (wikipedia en aragonés). Traye-te o tuyo portátil

Sabado, 4 d’abril

Cursa y combibenzia en Tarazona
Organizada en colaborazión con Ziesma, colla local de Nogará en Tarazona.
De tardes, conferenzia: ye posible bibir en aragonés en o sieglo XXI?

Llengües i surrealisme a l’Aragó

Martes, marzo 17, 2009 18:33
Publicau en a categoría de l'aragonés, purnas

Avui publique l’Heraldo un article de José Miguel Gràcia, nascut a la Codonyera, i per tant, nascut a l’Aragó, i president de la Associació Cultural del Matarranya. En l’article fa una repassada a les postures polítiques dels partits aragonesos, alguns dels cuals tenen postures diferents en altres Comunitats Autónomes. A l’Heraldo, per suposat, l’article surt en castellà, i el mateix Gràcia diu que al Periódico de Aragón no l’han volgut publicar. La versió en català es pot trobar al blog Lo finestró del Gràcia.

El PSOE aragonès o el senyor President mitjançant la Conselleria de Cultura, han donat a conèixer un esborrany d’un projecte d’una moderada Llei de Llengües, en la qual, ni s’estableix la cooficialitat del català i l’aragonès, ni l’obligatorietat del seu ensenyament als seus respectius territoris. És una llei de drets i no d’obligacions, es diu, tot i així es qualifiquen com a pròpies les dues llengües. El PP, oblidant-se del mandat estatutari, del seu vot favorable a la Llei de Patrimoni i de l’article 3r de la Constitució Espanyola, reacciona amb virulència declarant que la Llei no és necessària, no important-li els drets dels seus parlants ni el patrimoni lingüístic d’Aragó. I el PAR, partit de Govern? Què hi fa?: als oblits i incompliments del PP, afegeix, sense cap mirament, un agosarat activisme en contra del projecte de Llei. Militants del partit creen una plataforma contra el català, juntament amb una associació de pseudolingüistes, de la qual alguns són també dirigents, amb la que reinventen la història menyspreant qualsevol criteri científic, acusen del que faci falta als seus oponents i judicialitzen la lingüística a través de querelles criminals. “Curiosament”, la COPE enalteix i promociona l’operació. Finalment, la posició de la CHA és ben clara: admetria el projecte del PSOE si inclogués la cooficialitat del català i l’aragonès. Associacions culturals, com la que jo tinc l’honor de presidir, defensem la cooficialitat en un Aragó trilingüe, amb tots els seus matisos i singularitats i com a patrimoni cultural de tots. Malgrat això o per això, alguns ens qualifiquen d’activistes agitadors, venuts a l’or forà. La dreta integrista reivindica el bilingüisme i la cooficialitat a Catalunya, València, Galícia i Euskadi. A qui defensa el mateix per l’Aragó, se l’exclou per revolucionari. Algú ho entén tot això?

O Consello d’Europa carraña a o Gobierno d’Aragón por as luengas

Jueves, diciembre 11, 2008 19:48
Publicau en a categoría de l'aragonés, purnas

O Consello d’Europa ha tornau a trucar o ficazio d’o Gobierno aragonés por a situgazión de l’aragonés y o catalán en Aragón. En un informe ofizial que podez leyer astí (en PDF) sobre as luengas minorizatas en l’Estau Español o Consello d’Europa demana a lo Gobierno d’Aragón a que alze y esparda o patrimonio lingüistico aragonés, l’aragonés y o catalán. De feito, leyendo entero l’informe, o Consello d’Europa dixa esclatera a responsabilidat d’o Gobierno aragonés en a situgazión d’inferioridat churidica y sozial de l’aragonés y o catalán en Aragón.

Tamién demana que se asegure un marco legal en Aragón que guaranzie o pluralismo lingüistico, y remera que encara no s’ha presentau o proyeuto de lei de luengas. Tamién remera que no bi ha garra estadistica fiable dende finals d’os 80, y aspera que se faiga un zenso de fablans y d’a situgazión lingüistica.

Enrastre: L’informe d’o Consello d’Europa sobre as luengas minorizatas (PDF)

De la birtualidat enta la reyalidat. Mireia y a lei de luengas

Sábado, junio 28, 2008 12:15
Publicau en a categoría purnas

Ayer tenié o goyo de fer a presentazión de “Em dic Mireia (i el meu cony es diu Carlitos)“. Como no podeba estar d’atra manera, charremos no nomás d’o libro, sino d’a lei de luengas, d’a FACAO, d’a querella, d’a situgazión de lo catalán en Aragón, d’as luitas que mos quedan por concarar y d’a reyalidat d’un Aragón trilingüe. Grazias a Nogará por ufrir o local suyo, porque no ye fázil trobar un puesto en Zaragoza ta presentar un libro en catalán. Grazias a Manel Riu y Mir Roy, por a suya presenzia y fer tan intresán a presentazión d’o suyo libro. Grazias a José Antonio Bergua, de Benavarri, que mos fazió una güellada amanada y sinzera sobre a luenga en o suyo lugar y a dificultad d’a suya perbibenza. Y grazias a toz os que biniez ayer ta sentir-nos charrar, y fer-nos reflexionar a toz sobre a lei que se mos biene denzima. Me premito escribir (manimenos) a presentazión que fazié de l’auto. Güé, cuan he plegau a casa mía, Laura, Mireia y Carlitos ya no i yeran, creigo que marchaban ta la placha. O no.

Semos bibindo un inte prou importán, asabelo d’importán…istos son diyas istoricos, que se’n remerarán por años y años. Se puede crebar una biella istoria, se puede cambear a istoria. Profés que no charro d’a Eurocopa, encara que o parixca. Soi fablando d’a lei de luengas.

Podemos pensar que a lei de luengas se aprebará en setiembre d’iste año. D’indizios en tenemos guaires:

Puestar, allora, que en setiembre a lei de luengas esdebienga d’a birtualidat enta la reyalidat. Como a nuestra quiesta Mireia, creyada por Manel y Mir y que dimpués de pasar de reyal a birtual, dentre uns y zeros, agora torna a pasar atra begada a la reyalidat. D’a web, t’o paper, como antis eba pasau de l’esmo y o prexín d’istos dos ribagorzans enta lo rete.

Ista Mireia cochina mos esplica as suyas istorias sexuals, os suyos emboliques politicos, as suyas basemias con as luengas..y con os idiomas. Y como no ye fázil charrar de tot isto, de politica, de sexo, y como no ye fázil ser a la begada presona birtual y reyal, Manel y Mir dezidioron embolicar-lo tot, y enreligar reyalidat, birtualidat, sexo, politica y luenga, y educazión ta creyar a la suya (la nuestra) Mireia, o suyo Carlitos y toz os atros presonaches que pueblan o libro.

Ista nobela que estió blog, que estió bida, tiene barios rans de leutura. Y no nomás quiero dizir que ye una nobela que se puede leyer con una man, o con dos, pende d’as ganas que tiengas de fer-te goyo a ti mesmo. Tamién tiene barias leuturas, como o Nombre de la Rosa, d’an quitan bels nombres, o bel nombre. Como en o Nombre d’a Rosa bi ha un ran de leutura fázil, d’abenturas, dibertida…y unatro que enreliga una teoría sobre o mundo, o país, a luenga, a politica y as rilazions. Por zierto, que agora que fablo d’o Nombre d’a Rosa, me remero que en iste libro bi ha bellas frases escritas en ixo que os que “No hablan catalán” diz que ye baischaragonésorientaldelestedeltotabansdepllegarentacataluña. Concretamén ixo que fabla Salvatore, o brillante aduyán d’o zireller.

En fin, que reyalidat y birtualidat se mezclan en ista nobela, pero o que ye reyal ye que güe tenemos a Manel y Mir con nusatros. Mireia y a suya mesacha, Laura, no han quiesto benir y parixe que s’han quedau en casa mía. A lo menos mos han dixau bel regalet en forma de canzions. Asinas que aprobeitemos a Manel y Mir, que os tenemos aquí, porque ellos sí fablan catalán, y como dizen en l’epilogo d’o libro, tamién son aragoneses.

Etiquetas:

Pachina 2 de 212