El aragonés, la Vanguardia, Marius Serra y la Ley de Lenguas.

Miércoles, julio 4, 2007 13:50
Publicau en a categoría purnas

Después de llegar de la Trobada d'Escritors en Pandicosa , Márius Serra publicaba ayer este artículo de opinión en La Vanguardia, que, como no está colgado online copio textualmente.

 

El aragonés es una lengua emergente. La afirmación anterior podría ir entre interrogantes, pero no admite negativa. Este fin de semana en Panticosa -o Pandicosa- se ha celebrado la XIV Trobada d'Escritors en o Pirineo, organizada por el Consello d'a Fabla Aragonesa y el Conzello de Pandicosa . El encuentro complementaba al que el año pasado se celebró en Bellver, auspiciado por Ferran Rella y Ramon Sistac desde el Consell Cultural de les Valls d'Áneu . La idea es buena: cada verano se invita a unos cuantos escritores en lenguas pirenaicas (aragonés, catalán, euskera, occitano…), se les mortifica haciéndoles subir a algún alto, y luego se les cuida, se les mima, se les ceba y sólo se les exige a cambio que escriban un texto situado en el lugar de los hechos.

 

La idea, que al principio se practicaba sólo con autores catalanes, es que los Pirineos tengan quien les escriba, describa e inmortalice. claro que siempre habrá quien lo haga por su cuenta, como el irlandés Cólm Tóibín con su conmovedora novela El llarg hivern (La Campana), pero Tóibín también conoció en su día los Pirineos porque unos amigos le invitaron a visitarlos. Antes de la letal irrupción de esa plaga llamada turismo, ése era el método de viaje más habitual. El último fruto de la invitación catalano-aragonesa se presentó el sábado en Panticosa en dos volúmenes hermanos editados en las dos lenguas de ese año: Branquil d'a Cerdanya, relatos d'o Pirineo (Pucofara) y Portal de Cerdanya, relats dels Pirineus (Proa). Ramon Sistac se ha encargado de de traducir los textos aragoneses al catalán y Chusé Inazio Nabarro ha hecho lo propio con los de autores como Carme Riera o Pep Coll al aragonés.

 


El aragonés es una lengua. Los interrogantes también podrían caer sobre esta afirmación, pero nadie puede negarlo. De hecho, la Universidad de Zaragoza la observa, aunque la vea disgregada en una suma de variantes dialectales sin un modelo común. Cada valle tiene su variante. El propio Consello d'a Fabla Aragonesa padece periódicas disensiones al respecto del estándar unificado. El mercado del aragonés cuenta con un máximo de quince mil hablantes, se producen una docena de libros al año y el mayor superventas de su narrativa -A Lueca. A Istoria d'una mozeta d'o Semontano, de Chuana Coscujuela (1982)- ha vendido la friolera de 3.500 ejemplares. Y sin embargo, la sociedad aragonesa ha acogido con simpatía esa fabla aragonesa que se mantiene a duras penas en las montañas y han surgido neohablantes en diversos puntos de Aragón.

 


De hecho, la mayoría de los escritores que recuperaron su lengua en los setenta, como Francho Nagore, o Anchel Conte, ya tuvieron que estudiarla. Hoy no es extraño topar en Zaragoza con jóvenes que hablan en un aragonés aprendido, lucen un aspecto radical de corte almogavariano, consumen el rock de grupos como Lurte y se identifican con el eslogan “Despierta Fierro”. Ésa es una vía hacia el futuro, aunque sea pasando de la Edad Media al punk. Entre los grupos musicales de repertorio en aragonés destaca La Orquestina del Fabirol. Pero no les invitan a la próxima Expo de Zaragoza. Será que en el Gobierno alguien debe pensar que cantar en aragonés en Aragón es poco universal.

 

Quizás una imagen demasiado optimista, respecto a la simpatía, respecto a la pujanza, respecto a la vitalidad. Pero un análisis externo de una situación que a veces vemos tan implicados que no acabamos de percibir. En todo caso, he escrito a Màrius Serra para darle las gracias.

 

Màrius…moltes gràcies pel teu article d'avui. És una llástima que La Vanguardia no sigui un diari més llegit a Zaragoza en particular, i a l'Aragó en general. JO ara penjare el teu text al blog, per fer la difusió que en correspon.

Som poquets els que parlem aragonés, i poquets dels que xerrem que defensem el nostre dret a fer servir aquesta llengua. I ens trobem al damunt amb la indiferencia de gent com el nostre propi president, Marcelino Iglesias, que sent com és catalano-parlant, no fa res ni per la seva llengua ni per la nostra. 8 anys porta prometent que aprovarà una llei de llengues que encara dorm a algun calaix.

Jo sóc un enamorat de les llengües, i encara més de les que tenen algun tipus de problema, ja veus. De la meva, pero també de la d'aquí al costat. Vaig viure 4 anys a Barcelona i vaig decidir aprendre català, estimar en català, viure en català, treballar en català. fins i tot, vaig veure en català com omplies de paperots blancs la meva secció a la Casa del Llibre presentant un llibre de aquells teus de jocs. ;)

A l'Aragó ni els propis aragonesos parlants som conscients de la riquesa que suposa tenir un sistema lingüistic propi en aquest globalitzat món. Iniciatives com la de Pandicosa, la música, la literatura,..són vitals. Però si els parlants no volen fer servir la llengua, si no volen reivindicar els seus drets, no hi ha res a fer.

Et convido a veure aquest video sobre l'aragonés i els nens al Pirineu. (http://www.youtube.com/watch?v=I4rKy63MqZM) El vaig fer per Aragó Televisón, on treballo, i és el contingut més gran en aragonés que s'ha fet a la tele pública aragonesa. Ja veus el nivell que hi ha de consciencia. M'agradaria que veiessis a un noi ros que surt pel mig, i en la frase tremenda que diu. Aquesta és la triste realitat de la nostra llengua, i si no posem remei, la futura mort de l'aragonés. Alguns treballem per que no passi…peró…

Moltes gràcies una altra vegada per el teu article. I moltes gràcies per la teva atenció.

Muitas grazias. Cualsiquier refirme ye alazetal ta la perbibenzia d'ista chicota fabla, que encara que parixe que rebilca, marcha amonico enta la suya muerte si no femos dentre toz un poder ta que no amuerten a nuestra boz.

 

Precisamente hoy es el debate de investidura del Gobierno de Aragón. Marcelino Iglesias ha vuelto a prometer la Ley de Lenguas. No ha nombrado qué lenguas hay que legislar. Ha vinculado la ley a Cataluña, y además, ha enlazado la defensa de esta ley a los Bienes de la Franja. (Por cierto, no veo que se ponga tanto interés en la devolución de los bienes que permanecen custodiados en Madrid). En fin, que estamos como siempre. Además, Marcelino ha dicho que “no se va imponer nada a nadie en cuestión de lenguas”. Es mentira. Todos estamos obligados a hablar castellano.

 

Por cierto, que hablando de todo un poco, y por cambiar de tercio, muy recomendable el artículo de Mariano Gistaín hoy en el Periódico de Aragón.

 

Etiquetas:

El aragonés en Aragón Televisión. Creciendo en aragonés

Lunes, junio 11, 2007 12:26
Publicau en a categoría purnas

Ayer, como cosa excepcional, no lo olvidemos, hubo mucha información sobre el aragonés en Aragón Televisión. Por  aquí tenéis algunos ejemplos. Y ahora os dejo alguno más.

 

Por un lado el programa 60-M de Aragón Televisión emitó el reportaje “Creciendo en aragonés”. El reportaje, que fue aplazado hace unas semanas, sirve para mostrar, de una manera normal, el uso cotidiano del aragonés en algunos lugares del Pirineo, en especial por los niños. A pesar de la influencia masiva del castellano y de otras lenguas como el inglés en la enseñanza, los juegos y las relaciones interpersonales. 

 

 

 

 

También se hacía ayer el primero de los conciertos de “L'aragonés en a carrera” preparados por el Ligallo de Fablans de l'Aragonés. En Aragón Televisión se emitió algo parecido a ésto con Labordeta y los Titiriteros de Binéfar. 

 

Ojalá hubiese muchas semanas así. Pero por el momento las cosas no son así. Hay productoras de televisión que han tratado de ofrecer programas para la televisión pública aragonesa, pero todavía no ha podido ser.

     

Etiquetas:

Apoya a Marcelino en sus decisiones

Martes, mayo 29, 2007 9:50
Publicau en a categoría purnas

 

 

 

Como deciamos ayer , explicaba él en una entrevista y aparece en su programa electoral, el probable próximo y repetido presidente de Aragón, Marcelino Iglesias, tiene la intención de aprobar la ley de lenguas en su primer año de legislatura. Como las promesas de los políticos, y más las de Iglesias y la ley de lenguas, se las lleva el aire, que mejor forma de recordarlas que vestirlas orgullosos por el país, sus montañas, campos y llanos. Las camisetas que podéis ver aquí arriba son el último diseño de Purnas Botiga , donde podéis encontrar también otros bonitos diseños y donde, por supuesto, podréis comprar las camisetas que harán época. La época de la aprobación de la ley de lenguas. Ojalá no sea de mínimos, como puede ser.

 

Etiquetas:

Creciendo en aragonés

Lunes, mayo 7, 2007 17:59
Publicau en a categoría purnas

Acabo de volver del campo de concentración de Mauthausen con una expedición de escolares catalanes y aragoneses, varios deportados supervivientes, y miembros de la asociación Amical de Mauthausen de Barcelona, que agrupa a muchos de los deportados españoles a los campos de concentración nazis. Espero contar esta semana muchas de las vivencias (que han sido intensas) de estos días.

 

Antes que eso una aclaración. El reportaje “Creciendo en aragonés”, que se iba a emitir en Aragón Televisión este pasado domingo a las nueve de la noche, ha sido aplazado “sine die”.

 

 

Etiquetas:

La defensa surrealista de un estatuto de mínimos

Viernes, abril 13, 2007 9:12
Publicau en a categoría purnas

Las felicitaciones del presidente del Senado por la votación de ayer dejan a las claras lo que supone el nuevo “estatuto colonial”. Las sospechas de que no sirve para blindar el Ebro, sumadas a la realidad del olvido del patrimonio cultural, la imposibilidad de dejar cerradas partidas presupuestarias, la historia del referendum “in pectore”, es decir, ese que se puede convocar pero que no se hace. Todo son ladrillos del muro que una vez más Biel and company (es decir, Iglesias) han construido ayudados por la cementera española del PP. Por supuesto, los más beneficiados. ¿Por qué? Porque han conseguido un texto tan blando, que no tendrán ningún problema en asaltarlo si llegan al poder, ni en criticarlo si no lo hacen. Después está IU, en el papel de tonto útil. Mínimo. Como el estatuto, quizás por eso.

 

Quizás por eso también el Heraldo aprovecha la pantomima de ayer del Senado para titular por ERC . Hasta su propio director criticó el texto y ahora tienen que tirar por “el demonio independentista” para darle un poco de vidilla a la historia. Lo curioso es que ERC ha dicho dos verdades como dos templos. QUe el texto es absurdo e incoherente, y que renuncia por voluntad propia a muchas cosas, y que no se defiende el patrimonio cultural aragonés, es decir las lenguas. Para la historia la alocución de José María Mur en aragonés chistabín. Defendiendo en una lengua que dicen que no existe un texto que consagra su muerte. El surrealismo.

 

Por eso aún es más humillante que quien defienda el texto (por no decir otras cosas) en el Senado español sea Eva Almunia la Consejera de Educación. Un texto que condena a la muerte por ahogo de la nunca nacida ley de lenguas, y de las propias lenguas, glosado por la Consejera que debería potenciar, animar y difundir la existencia y el uso de esas lenguas. Patrimonio cultural vivo. Hay vida más allá de los bienes. Pero no les interesa. Por eso no es extraño que la Almunia empleara en varias ocasiones el término “el gobierno de la nación”, para referirse al de José Luis Rodríguez Zapatero, claro. ¿Por qué? Porque igual que defienden en chistabín un texto que obvia esa lengua, o igual que es la consejera de cultura la que defiende un texto acultural y antihistóricio, no tienen ningún reparo en hablar de otra nación como la propia, siendo que el texto consagra a ARagón como nacionalidad, ya saben, nación, según el PP. Menos para los políticos aragoneses, que o no saben lo que leen, firman y aprueban, o directamente hipotecan, henchidos de hipocresía, el futuro de nuestro país por pura maldad.

 

….

 

Hace un año: Telegrama

Hace dos años: La primavera culpable y traidora

Hace tres años: ¿Será verdad que mentían?

 

….

 

Me voy a Bielsa . El exilio, el adiós.

 

 

Etiquetas:

Domingo de resurrección (y de resaca del gol de Diego Mlito). La fabada que fabla

Domingo, abril 8, 2007 20:55
Publicau en a categoría purnas

Domingo de asado y ensalada. De siesta. De reflexionar sobre el gran, grandísimo partido del Real Zaragoza ayer contra el Barcelona. De conversaciones kilómetricas. De mundos posibles e imposibles. De trastear con google hasta descubrir “O notorio de l'aragonés ” con una entrada que lleva un nombre conocido . Y trasteando con ese “notorio”, descubro los anuncios de Fabada Litoral. Escuela de idioma rural. Y palabras en aragonés (y algunas en asturiano, por lo que se ve). Curiosa manera de aprender “ese idioma que no existe” en las leyes ni en los estatutos.

 

 

Ahí quedan para uso y disfrute de quien quiera. Por cierto, y para no ser menos que nadie… yo también estoy en Twitter

 

….

Hace dos años: De ataúdes de pino y vacas

Hace tres años: Periodistas y payasos

 

Etiquetas:

Bombos, ciclos, virus y agua potable

Jueves, abril 5, 2007 19:32
Publicau en a categoría purnas

El sonido grave de los bombos se pierde en el aire. En el cierzo que agita las aguas de la crecida. La crecida anual del Ebro que amenaza con anegar las obras de la Expo, el azud e incluso a Chisla (rebautizada con el ridículo nombre de Fluvi). El caso es que mientras nos perdemos en tradiciones que barnizan otras tradiciones, mientras algunos rezan y otros hacen fotos con el móvil, la naturaleza se empeña en enseñarnos que los ciclos de la vida son eso, ciclos. Los niños hablan, charran, parlen y fablan. Tan contentos. Y el resto nos hacemos cruces de lo que supone convertir en política el hecho de que las si “las fornigas van en ringlera, o plebe o fa sol o nieba”. O crece el río y vuelve a salir Cañete, el del paseo militar. O crece el rio y Biel se esconde en su imposible metro. Y todos ocultos por capirotes, menos los gnomos en Murcia, vivimos en la continúa farsa de un día a día que es sólo un paseo en círculo sobre nuestro propio destino.

 

Claro que luego oiremos a Pau Donés cantar en “S'ha feito de nuei” y pajaritos me dicen que algunos otros ya preparan cosas por el estilo. El asalto a los mass media del aragonés.

 

Y luego el servicio público. A pesar del agua, y de que tenga que ver con el agua, ojo, no abran ustedes vosotros el link de un mail que seguramente les está llegando con este título  “ESPANA VIRUS TERRORISTA EN AGUA POTABLE”. Primero, porque ya sabemos lo que es y no es España. Y segundo, porque es un correo falso, con un link falso pero con un tema que parece lo suficientemente alarmante para que alguno pique. Así que valor, y que no se abra el enlace. Y se siga bebiendo agua del grifo.

 

Etiquetas:

De biaches en Diagonal

Jueves, febrero 8, 2007 15:05
Publicau en a categoría purnas

Guardo cama por necesidad. Navego por distracción. Y me encuentro. Ya ha salido el nuevo número de Diagonal Aragón, y me publican un pequeño artículo sobre el Somontano de Barbastro . En aragonés. Ahí es nada. 

 

Después oigo noticias de al lado, de aquí, y de allá. Amigos y amigas que buscan y encuentran. Amigas y amigos que buscan y que no encuentran. Amigos que encuentran sin buscar.  Y la cama sigue esperando. Me arranco un pequeño poso de café con leche del bigote, y pienso que tengo que recortar. Pelo, barba y algunos flecos de mi vida. Será la fiebre.

 

Hay merluza en el frigorífico. Veo Vídeos musicales , y pienso en el Aragón Colonial . Pienso en lo que perdemos. Pienso en las palabras que nunca dije, y pienso en las palabras que dije que no debí. Pienso en una piel concreta, en unas manos concretas y en unos labios concretos. Y a la vez pienso en pieles difusas, labios difusos y ojos difusos. Será la fiebre.

 

….

 

Hace dos años: Divagaciones

Hace tres años: Cazando al cazador

 

Etiquetas:

Viernes agrio en Aragón

Viernes, noviembre 10, 2006 9:46
Publicau en a categoría purnas

Pues sí que empezamos bien el día. Leyendo en el País que el Gobierno de España y el PSOE buscan un pacto global sobre el agua rechazando los estatutos de Aragón y de CAstilla-La Mancha . Curiosamente no dicen nada de rechazar los estatutos de VAlencia y Andalucía. ¿Y dónde hay más  votos?. Ahí está la España diferencial. Deuda, agua. Agua, deuda. Tanto da. SOmos pocos y sumisos, así que para qué. También nuestro Gobierno da muestras de esa debilidad intrínseca aprobando un presupuesto “suficiente”. Dijo Larraz…¡Suficiente!. Gracias a Dios no es insuficiente. Claro que si negociaran con fuerza la deuda, y si nuestro estatuto nuevo ya estuviera aprobado (tres años después de que se creara la ponencia en las cortes creo que ya es tiempo de sobras) e incluyera una financiación adecuada por superficie, podrían hacer un presupuesto notable e incluso sobresaliente. Y cuando ya me estaba poniendo nervioso por el dinero llegó la cultura. Llega la entrevista de Antón Castro a José María Enguita en el Heraldo. Empieza con un buen titular, “Aragón necesita una Ley de Lenguas”. Pues claro que sí. Pero acaba con una frase que me ha dejado helado. Frase de Enguita. “La lengua culta que corresponde al cheso o al chistabino no es el aragonés común, es el castellano“. Dan ganas de llorar. Es tanto como decir que la lengua culta del castellano de Aragón, o el andaluz, no es el castellano sino el francés. Es cambiar de dominio lingüístico. Es confirmar, una vez más, que la falta de implicación de la Universidad de Zaragoza ha hecho del aragonés la lengua europea con mayor peligro de extinción. Pena de país. Menos mal que es viernes. Y esta noche “Amostranza 06“. En lenguas que no existen, cultura que no existe y música que tampoco existe.

….

Hace un año: Redescubrir lo descubierto (I): Los ciberpunks

Hace dos años: Plataforma por la plataforma. Manifiesto

Etiquetas:

Sobre Chisla

Martes, enero 17, 2006 17:56
Publicau en a categoría purnas

Leo en en O chemeco y después confirmo vía telefónica que la decisión de que Chisla no haya pasado el corte para el nombre del moñaco ha sido política. Tal y como auguraba yo antes de ayer, por otra parte. Chisla había obtenido el 30% de los votos entre todos los nombres propuestos, y sin embargo, por considerar que “estaba en aragonés lo que lo vinculaba a CHA” se ha descartado. La reflexión viene, no tanto de la indignación de que se anule la candidatura de Chisla, sino de que el único uso partidista de la lengua se haga para boicotearla. Evidentemente el aragonés no es patrimonio de CHA, ni esta web implicada en la propuesta de “chisla” tiene ninguna relación con CHA, ni mucho menos. Pero eso da igual. Pero el hecho también sugiere una autocrítica, si el aragonés es “la lengua de CHA”, apaga y vámonos, porque no hemos conseguido los aragonesohablantes que esta lengua al borde de la muerte implique a toda la sociedad. El caso es que Chisla opción mayoritaria de los ciudadanos y que, además, ya había salido en los medios de comunicación, ha sido desplazada por una decisión arbitraria y además tomada desde el equipo de Gobierno, del que también forma parte CHA. En fin. Cosas veredes. Una vez más el aragonés marginado, la Expo adelante, y el mundo, ahí afuera.

Hace un año:Antimadridista y se preguntan por qué y también Gracias, Figo
Hace dos años:Tengo cosas en la cabeza

 

Etiquetas:

Pachina 9 de 10« Primera...678910