Heraldo de Aragón prepara ediciones en catalán y aragonés

domingo, diciembre 28, 2008 10:56
Publicado en la categoría purnas

La presunta próxima aprobación de la Ley de Lenguas en Aragón está produciendo movimientos extraños. Según me contaron el otro día, Heraldo de Aragón está trabajando en ediciones en aragonés y catalán de sus noticias. El caso es que buscando me he topado con la beta de la edición online en catalán que podéis encontrar en heraldodearagon.cat.

El Heraldo de Aragón lanza una versión en catalán en internet

El Heraldo de Aragón lanza una versión en catalán en internet

A mi me parece una maravilla que Heraldo haya dado este paso tan importante para la normalización de las lenguas aragonesas, aunque sorprende que con la leve oposición al proyecto de ley de lenguas con sus constantes globos sonda, ahora se suban tan pronto al carro e incluso adopten el dominio .cat que define a las webs del dominio lingüístico catalán. Será por cuestiones económicas, probablemente, pero enhorabuena por la iniciativa.

Puedes dejar una respuesta, o un trackback desde tu sitio.

15 Respuestas to “Heraldo de Aragón prepara ediciones en catalán y aragonés”

  1. Bitacoras.com says:

    diciembre 28th, 2008 at 10:57

    Información Bitacoras.com…

    Si lo deseas, puedes hacer click para valorar este post en Bitacoras.com. Gracias….

  2. aragoneame.com says:

    diciembre 28th, 2008 at 11:48

    Heraldo de Aragón prepara ediciones en catalán y aragonés…

    Heraldo de Aragón está trabajando en ediciones en aragonés y catalán de sus noticias….

  3. CHV says:

    diciembre 28th, 2008 at 11:55

    No cuela… pero buen intento… 😉

  4. Juan says:

    diciembre 28th, 2008 at 12:05

    Lo que me faltaba por ver….vamos!! Vaya vergüenza!!! El Heraldo vendido a los pancatalanistas. El dinero lo puede todo, claro, pero como aragonés, exijo al Heraldo que no siga adelante con esta patochada.

  5. enver555 says:

    diciembre 28th, 2008 at 14:14

    Juas juas juas lo que me he podido reír…

  6. Raúl says:

    diciembre 28th, 2008 at 14:33

    Uyyyy. Casi cuela. Jeje

  7. k40s says:

    diciembre 28th, 2008 at 14:34

    cagonlaputa las mejores noticias siempre el 28D… encima he picao como un tonto… creo que borraré mi post

  8. tausiet says:

    diciembre 28th, 2008 at 16:44

    Sen arvoinen perillinen vallankumouksellinen perinne, Ranskan tasavallan, olen tyytyväinen tähän aloitteeseen, fasistit aragonia edistämällä ymmärrystä kansojen välillä raja.

  9. Razine says:

    diciembre 28th, 2008 at 20:39

    Es lo peor y luego que… en rumano?? en quechua?? El Heraldo se está vendiendo a los intereses de los cheparatistas y los pancatalanistas. Más les valdría hablar más de nuestra España que tan peligrosamente va hacia el abismo y en español.

  10. Xarxes says:

    diciembre 29th, 2008 at 11:27

    Una pena no haver-ho llegit el dia que tocava 😉

  11. shazz says:

    diciembre 29th, 2008 at 13:44

    Hostia colega, con el trancazo que llevo me lo he tragado como una tonta… Estaba flipando en colores, hasta me he imaginado a Fatás estudiando con el “digui digui”; ja ja ja!!!!

  12. aeme says:

    febrero 11th, 2009 at 18:52

    Y quién es el primer responsable de esto?Blanco y en botella: Si el presidente de nuestra Comunidad Autonoma no hubiese oficializado el catalán como lengua cooficial, no estaríamos hablando de este tema.
    Por qué hizo esto nuestro Presidente? Qué clase de regionalismo bananero estamos practicando?

  13. Chorche says:

    febrero 11th, 2009 at 19:06

    Aeme, mira bien la fecha del post, anda.

  14. victoriano says:

    mayo 13th, 2009 at 4:25

    es una verguenza que el aragones se pierda y que nos pongamos a la altura de los catalanes no nos hace falta nada de ellos oe maños oe

  15. Lizer says:

    mayo 15th, 2009 at 14:50

    Viva la gente bien informada y que se expresa como un libro abierto…

Dixa un comentario