How are tú, Geordi?

lunes, junio 28, 2004 12:00
Publicado en la categoría purnas

-¿Que tal estás George?.
– Bien ¿y tú?.

Un gran diálogo. Digno de jefes de Estado, pero eso sí, en perfecto castellano. La lengua de las Españas triunfa y hasta el presidente del Imperio sabe decir “Bien y tú”, con acento tejano. Se ha resaltado en los medios que el diálogo fuera en español. Estúpido. Lo raro hubiera sido que fuera en swahili. Cuando la noticia es la lengua en la que se dice una cosa, es que la noticia no es tan importante o al periodista le importan más otras cosas que la noticia. Hoy en TV3 hablaban de la despedida del Obispo de Barcelona, “que va fer el seu discurs de acomiadament barrejant catala i castella”. ¿y qué?. Otra vez la noticia hubiera sido que fuera en swahili.
Más problema y más noticia me parece que, como publica el AVUI, sólo un 5% de los libros recomendados del Fórum estén en catalán. Es un problema, porque la mayoría de los libros recomendados son obras clásicas (Hume, Locke, Rosseau, Sennett…), y si no están recomendados en catalán es porque no están traducidos. Manos a la obra, nois. ¿O es más importante que esté en catalán que que sea un buen libro de filosofía, política o sociología?.

……

Tiempo le faltó al impresentable y tránsfuga Angel Cristobal Montes para publicar un venenoso artículo en Heraldo sobre las formas del presidente de Aragón. ¡Y es que Marcelino dijo que este país (ese en este caso), era Aragón!. ¿Dónde estará el Cid?.

Puedes dejar una respuesta, o un trackback desde tu sitio.

Dixa un comentario